–mes amis, un peu de silence! m’ecriai-je en montant sur une chaise que j’avais apportee


Le comte s’enveloppa dans un manteau et partit de l’hotel en compagnie du pretre.

Remets-lui vite la ficelle aux pattes, Pitalugue. Un attendrissement lui brouille la vue des choses et assourdit l’intermittente reflexion de Berdot: C’est tout de meme une sale histoire. . . Elle pourrait etre selon la justice, dit Maurin qui fumait tranquillement, si je t’avais volee malgre toi a toi-meme! Mais de ma vie je n’ai fait chose semblable, car c’est la action de canaille.

Lorsqu’on livre bataille, elles demeurent spectatrices impassibles de la lutte, sachant d’avance qu’elles deviendront la proie du vainqueur, mais acceptant, ou plutot se soumettant avec une philosophique indifference a cette dure necessite. . Devant la maison du chroniqueur le coupe s’arrete. comme toi il faut. Labarterie, comment nous chassons les merles, nous autres. Moi, j’ai remarque ca en passant et j’ai cherche sous le pont. Le colosse etait effrayant avec sa face inegalement noircie, ses dents eclatantes, ses yeux, qui, entr’ouverts par moments, ne paraissaient que blancs et rouges. Ne me reconnaissez-vous donc pas, don Horacio? dit alors dona Maria d’une voix douce; la douleur a-t-elle si completement change mes traits qu’il vous soit possible de nier que je suis la malheureuse epouse du frere que vous avez assassine? –Que signifie cette comedie? s’ecria don Antonio avec violence; cette femme est folle! Et vous, miserable, qui osez vous jouer de moi, prenez garde! Celui auquel s’adressaient ces paroles ne repondit que par un ricanement de mepris, et elevant la voix: –Vous voulez des temoins de ce qui va se passer ici, caballero? Vous trouvez sans doute que nous ne sommes pas en nombre suffisant pour entendre ce qui va se dire, soit, j’y consens: sortez de vos cachettes, senores, et vous caballeros, venez.

Les deux voyageurs changerent de train; il pleuvait legerement. Et don Melchior? dit le comte. . .

Detrompez-vous, don Horacio, repondit don Jaime; vos secrets je les connais tous, et quant a vous tuer, cette consideration n’entre pour moi qu’en seconde ligne dans mon plan de vengeance; je vous tuerai oui, mais par la main du bourreau, vous mourrez, deshonore; de la mort des infames, du _garote_ enfin! –Tu mens, miserable! s’ecria don Horacio avec un rugissement de bete fauve, moi, moi, le duc de Tobar! Noble comme le roi! Moi appartenant a l’une des plus puissantes et des plus anciennes familles d’Espagne! Mourir du garote! La haine t’egare, tu es fou te dis-je! Il y a un ambassadeur de Sa Majeste au Mexique.